Crema di cavolfiore con chips di cavolo riccio e noci di macadamia

Natale e Pasqua mi causano una specie di blocco artistico dal punto di vista blogger-fotografico. Quasi sempre arrivo sotto le feste con un overdose di immagini e ricette ammirate su social network che mi creano un blocco insormontabile. Mi pare quasi inutile pubblicare altre ricette di biscotti natalizi o altre foto con lucine natalizie visto che ce ne sono già cosi tanti in giro.

Infatti erano settimane che non prendevo in mano la macchina fotografica, almeno, non per fotografare il cibo. Meno male che di solito ho qualche foto nel mio archivio che mi permette di mandare avanti il blog e superare questi momenti di crisi. 

Ieri però ho preparato questa zuppetta cremosa con i cavolfiori e mi è piaciuta cosi tanto che ho deciso di fotografarla e postarla. Nonostante le apparenze è facile da fare, l’unico momento ‘difficile’ è la frittura del cavolo riccio. State attenti a non scaldare troppo l’olio per la frittura, buttando le foglioline del cavolo nel olio bollente ho rischiato di demolire la mia cucina…:-) 🙂

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crema di cavolfiore con chips di cavolo riccio e noci di Macadamia
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
20 min
Cook Time
20 min
Prep Time
20 min
Cook Time
20 min
Ingredients
  1. 550 g di cavolfiore
  2. 150 g di patate
  3. 2 scalogni
  4. 500 ml di brodo vegetale
  5. 200 ml latte di macadamia ( o nocciola )
  6. 40 g di burro
  7. 1 cucchiaio di olio extravergine d'oliva
  8. 300 ml di olio di semi per friggere
  9. 2 foglie di cavolo riccio (kale)
  10. Una manciata di noci di Macadamia
  11. Un pizzico di noce moscata
  12. Sale
  13. Pepe
Instructions
  1. Preriscaldate il forno a 180°C.
  2. Riducete il cavolfiore a cimette.
  3. Ungete un placca da forno con l'olio d'oliva e sistemate il cavolfiore sulla teglia.
  4. Infornatelo per 15-20 minuti.
  5. Nel frattempo tagliate a pezzettini le patate e gli scalogni e fateli saltare nel burro in una pentola capiente.
  6. Ricoprite con il brodo e il latte di Macadamia e portate a ebollizione.
  7. Sfornate i caviolfiori, aggiungete alle patate e fate cuocere la zuppa per altri 10 minuti circa fino che le verdure risultano morbide..
  8. Tritate finemente la zuppa con il frullino ad immersione fino ad ottenere una crema.
  9. Regolate il sale e pepe, insaporite la crema con un pizzico di noce moscata.
  10. Tenete la zuppa in caldo.
  11. Pestate grossolanamente le noci di Macadamia.
  12. Scaldate l'olio di semi in una pentola antiaderente e fate friggere le foglie del cavolo riccio ridotte a ciuffetti.Sgocciolatele su della carta da cucina
  13. Servite la zuppa con le noci di Macadamia leggermente tostate e i chips di cavolo riccio.
Adapted from Veggie!
Adapted from Veggie!
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cauliflower soup with macadamia nuts and kale chips
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
20 min
Cook Time
20 min
Total Time
40 min
Prep Time
20 min
Cook Time
20 min
Total Time
40 min
Ingredients
  1. 550 g cauliflower
  2. 150 g potatoes
  3. 2 shallots
  4. 500 ml vegetable broth
  5. 200 ml Macadamia nut milk
  6. 40 g butter ( Margarina)
  7. 1 tbs olive oil, extravirgin
  8. 300 ml oil (peanuts or sunflower seeds oil) for deep frying
  9. 2 kale leaves
  10. 100 g Macadamia nuts
  11. Nutmeg
  12. Salt
  13. Pepper
Instructions
  1. Preheat the oven at 180°C.
  2. Cut cauliflower into small florets.
  3. Grease a baking sheet with olive oil, spread the cauliflower onto your baking sheet. Roast for about 15-20 minutes, or until tender.
  4. Cut potatoes and shallots into small peaces and sautè with butter in a large pot.
  5. Add vegetable broth and Macadamia milk and bring to boil.
  6. Add the roasted cauliflover and cook the soup for other 10 minutes until vegetables are tender.
  7. Puree in the pot using an immersion blender.
  8. Salt, pepper and season with a pinch of nutmeg. Set aside and keep warm.
  9. Coarsely chop Macadamia nuts.
  10. Heat the oil in a frying pan, drop some peaces of kale leaves in the hot oil and fry until the kale is crisp and almost transparent, 60 to 90 seconds.
  11. Drain on a wire rack set over paper towels and season with kosher salt while hot.
  12. Serve cauliflower cream soup with chopped Macadamia nuts and kale chips.
Adapted from Veggie!
Adapted from Veggie!
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/
Karfiolkrèmleves makadàmdiòval ès fodroskàposzta csipsszel
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
20 min
Cook Time
20 min
Total Time
40 min
Prep Time
20 min
Cook Time
20 min
Total Time
40 min
Ingredients
  1. 550 g karfiol
  2. 150 g krumpli
  3. 2 mogyoròhagyma
  4. 500 ml zoldsègleves
  5. 200 ml Makadàmdiò tej ( mogyoròtej is jò)
  6. 40 g vaj vagy margarin
  7. 1 kanàl oliva olaj, extraszuz
  8. 300 ml napraforgòolaj, sutèshez
  9. 2 fodroskàposzta levèl (kale)
  10. 100 g sòzott Makadàmdiò
  11. egy csipet szerecsendiò
  12. Bors
Instructions
  1. A sutot 180°C-ra elomelegitjuk.
  2. Az aprò ròzsàkra szedett karfiolt olajjal kikent tepsire rakjuk, 15-20 percig sutjuk.
  3. Kozben apròra vàgjuk a krumplit ès a mogyoròhagymàt, egy nagy làbasban vajon megpiritjuk.
  4. Ràontjuk a zoldsèglevest ès a Makadàmdiò tejet, felforraljuk.
  5. Mikor kèsz a karfiol kivesszuk a sotobol a levesbe belerakjuk ès mèg 10 percig fozzuk, amig a zoldsègek puhàk nem lesznek.
  6. Botmixerrel turmixoljuk pépessé a levest
  7. Sòzzuk, borsozzuk, egy csipet szerecsendiòval izesitjuk. Melegen tartjuk
  8. A Makadàmdiòt durvàn osszetorjuk.
  9. A darabokra tèpkedett fodroskàposzta leveleit forrò olajban max 1 percig ropogòsra sutjuk.
  10. A karfiolkrèmlevest a tort Makadàmdiòval ès kale csipszekkel tàlaljuk.
Adapted from Veggie!
Adapted from Veggie!
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bistrot Parisien: la zuppa di cipolle francese

Le prime brezze dell’autunno mi hanno fatto venire  voglia di far partire una bella serie di post dedicati alla cucina francese. In realtà sono anni che gioco con l’idea di fare una bella raccolta di ricette francesi ma non ho mai avuto tempo o mi mancava sempre una scusa valida per impegnarmi fino in fondo.

Finalmente ho deciso,   “apro” un mio bistrot virtuale su questo blog , con l’intenzione di  “servirvi” i piatti più affascinanti della cucina d’oltralpe. In fondo abito  meno di 100 km dal confine italo-francese, praticamente quando i francesi mettono sul fuoco la Cassoulet io sento il profumino delle salsicce quindi perché non allargare il mio repertorio in cucina? 

Quindi adesso non mi resta altro da fare che cucinare alla francese e raccogliere tutte le ricette,  in un bel volume virtuale con il titolo Bistro Parisien! Quale saranno le ricette? Tutti i piatti tipici serviti nei bistrot francesi come la tartiflette, coq au vin, le tarte tatin, le frittate, le crepes  e cosi via fino ad arrivare alle ricette dei bistrot moderni come le uova alle benedict , i panini polpo e peperoni e le insalate sfiziose.

 Per vedere poi tutte le ricette del bistro basterà cliccare sull’immagine della raccolta che metterò nel banner qui  a destra. 

Vi piace l’idea? Potete seguire le ricette del bistro anche su facebook o Instagram!

Inizio la raccolta con un classico della cucina francese , la zuppa di cipolle ( soupe à l’oignon). Qui sotto troverete una versione semplice, fatto con le cipolle dorate. Non temete , la cottura eliminerà l’odore pungente della cipolla quindi nessun problema, unico momento delicato è il taglio delle cipolle che devo ammettere mi ha fatto parecchio piangere 🙂  

Potete usare anche le cipolle bianche,   io personalmente preferisco quelle dorate.

Bon Appetit!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zuppa di cipolle francese ( semplice)
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
15 min
Cook Time
40 min
Total Time
55 min
Prep Time
15 min
Cook Time
40 min
Total Time
55 min
Ingredients
  1. 1 kg di cipolle dorate o bianche
  2. 50 gr di burro
  3. 10 cl di vino bianco secco
  4. 1 litro di brodo di pollo
  5. 1 rametto di timo
  6. 2 foglie di alloro
  7. Uno spicchio di aglio
  8. sale
  9. pepe
  10. 100 g circa di groviera grattugiato
  11. 8 fette di pane raffermo
Instructions
  1. Pelate e tagliate le cipolle a fettine fini.
  2. Mettetele in una casseruola con il burro e fatele rosolare per 10 minuti a fuoco medio finché diventano traslucide, mescolando ogni tanto.
  3. Bagnatele con il vino bianco, continuare la cottura finché il vino sarà ridotto della metà. Aggiungete il brodo di pollo e regolate il sale.
  4. Aggiungete le foglioline di timo, l’alloro e l’aglio schiacciato.
  5. Abbassate il fuoco e cuocete la zuppa per 40 minuti circa.
  6. Nel frattempo accendete il grill.
  7. Dividete la zuppa nelle zuppiere individuali, sistemate una fetta di pane tostato sopra la zuppa di cipolle, spolverizzare con un pugno abbondante di groviera grattugiata ed infornatele fino al scioglimento del formaggio.
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

French onion soup ( the simply one )
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
15 min
Cook Time
40 min
Total Time
55 min
Prep Time
15 min
Cook Time
40 min
Total Time
55 min
Ingredients
  1. 1 kg onions ( white or golden)
  2. 50 gr butter
  3. 10 cl white wine
  4. 1 l chicken stock
  5. a clove of garlic
  6. 1 fresh thyme sprigs
  7. 2 bay leaves
  8. salt
  9. peper
  10. 100 g grated Gruyere cheese
  11. 8 slice of baguette
Instructions
  1. Peel and finely slice onions.
  2. Melt the butter in a large pot over medium heat.
  3. Add the onions and cook until the onions are very soft and translucent , about 10 minutes.
  4. Add the wine, bring to a boil, reduce the heat and simmer until the wine has evaporated
  5. Add the chicken stock, bay leaves, thyme sprigs and crushed garlic.
  6. Turn the heat down to medium low and cook for 40 minutes
  7. Season with salt and pepper.
  8. When you're ready to eat, preheat the grill.
  9. Ladle the soup into bowls, top each with 2 slices of toasted baguette and top with cheese. Put the bowls into the oven to toast the bread and melt the cheese.
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

Egyszeru francia hagymaleves
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
15 min
Cook Time
40 min
Total Time
55 min
Prep Time
15 min
Cook Time
40 min
Total Time
55 min
Ingredients
  1. 1 kg vöröshagyma ( fehèr hagyma is jò)
  2. 50 gr vaj
  3. 10 cl szàraz fehèrbor
  4. 1 l csirke leves
  5. kakukkfu
  6. 2 babèrlevèl
  7. egy gerezd fokhagyma
  8. bors
  9. 100 g reszelt Gruyère sajt
  10. 8 szelet piritott baguette
Instructions
  1. A hagymát megtisztitjuk ès vékonyan felszeleteljuk.
  2. A vajat egy szèles fazèkban olvasztjuk, hozzàadjuk a hagymàt, 10 percig pároljuk.
  3. Meglocsoljuk a borral, addig forraljuk amig a bor fele elpàrolog.
  4. Hozzàontjuk a csirkelevest, beletesszuk a kakukkfuvet, a bebèrleveleket ès az osszenyomott fokhagyma gerezdet. Sòzzuk.
  5. Alacsony làngon 40 percig fozzuk.
  6. Kozben bekapcsoljuk a grillt.
  7. A levest egyedi levesestàlakba szètontjuk.
  8. A tetejère rakjuk a piritott baguette szeleteket ès bőségesen megszòrjuk sajttal.
  9. A grill alà tesszuk pàr percre amig a sajt felolvad.
  10. Forròn tàlaljuk
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

 

Patate arrostite nel sale con salsa di mojito rosso

Bonjour! 

Oramai siamo nel bel mezzo dell’estate,  fa caldo si ma neanche esageratamente , almeno non qui da me sulla punta della collina rinfrescata dalle  brezze marine.
Io misuro il caldo con il canto delle cicale quando arrivano fino a casa mia allora sì che finalmente è estate!
Nonostante il caldo ho acceso il forno, anche se solo per un’oretta giusto il tempo per cuocere queste patate al forno arrostite nel sale.
Come mi è saltato in mente fare le patate arrosto? Beh…  ho un nuovo progetto da realizzare quindi questa ricetta rappresenta l’inizio…
Per “la trama” e il finale mi sa che dovrete aspettare qualche mese … 🙂
La ricetta è cosi semplice che non si può chiamare ricetta… 
Tutto quello che vi serve è un frullatore/tritatutto, un po’ di verdure , patate e tanto sale.

P.s. Il modulo delle schede ricette del blog è di nuovo fuori uso.. 🙁 mi sta venendo voglia di cambiare template…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Patate arrostite nel sale con salsa di mojito rosso

Ingredienti x 4 

12 patate di piccole-medie dimensioni
12 pomodorini ciliegie
uno spicchio d’aglio
Una piccola cipolla di tropea
Il succo di un lime
Il succo di un arancia non trattata ( facoltativo)
Olio d’Oliva extravergine q.b. (180 ml circa)
limone o aceto di vino 4 cucchiai circa
Un mazzetto di prezzemolo
Qualche fogliolina di menta
Sale

Instructions :

Preriscaldate il forno a 180 °C
Lavate ed asciugate le patate.
Versate metà del sale nella teglia, sistemate le patate sopra poi copritele con il resto del sale.*
Infornate le patate per 1 ora.
Nel frattempo mettete il prezzemolo, la cipolla, i pomodorini tagliati, l’aglio nel tritatutto.
Riducete tutto fino ad ottenere una specie di purea.
Unite i succhi degli agrumi, l’olio e l’aceto .
Frullate tutto.
Regolate il sale.
Sfornate le patate lasciate intiepidire poi servitele con la salsa di mojito rosso

 Salt roasted potatoes with red mojito sauce

Ingredients x 4 

12 medium-small potatoes 
1 kg sea salt 
12 cherry tomatoes
a clove of garlic
1 medium red onion 
1 lime, juice
1 orange, juice
180 ml Olive Oil, extravergin
1 lemon , juice or 4 tbsp white vinegar
 a bunch of parsley
2-3 mint leaves 
Salt

Instructions :

Preheat oven at 180 °C
Wash and dry all potatoes.
Spread kosher salt in the baking dish , place  potatoes on the baking sheets , arrange over salt.
Roast until tender ,  more or less one hour.
Meanwhile finely chop onion, garli, cherry tomatoes and  parsley.
Put all ingredients in the blender.
Blend all ingredients until the consistency of salsa. Salt.
Serve potatoes at room tempreture with the red mojito sauce.

Sòban sult burgonya piros mojito szòsszal

Hozzàvalòk x 4 

12 egyforma mèretu kozepes nagysàgù  krumpli
1 kg nagyszemu sò
12 cseresznye paradicsom
egy gerezd fokhagyma
Egy kismèretu lilahagyma
Egy lime 
Egy narancs ( fakoltativ)
Extraszuz Oliva olaj kàbè 180 ml 
Egy citrom leve vagy  4 kanàl fehèr bor ecet 
Egy csokor petrezselyem
2-3 mentalevèl 

Elkèszitès: 

A sutot 180°C-ra elomelegitjuk.
A krumplit alaposan megmossuk, megszàritjuk.
A tepsire ontjuk a nagyszemu sò felèt, ràrakjuk a krumplikat, a tetejère ontjuk a maradèk sòt. Nem baj ha nem takar mindent a sò.
Korulbelul egy òràig sutjuk.
Kozben elkèszitjuk a mojitò szòszt: 
Az osszel zoldsèget apròra vàgjuk majd a citrusfèlèk levèvel, az olivaolajjal ès az ecettel egyutt a turmixgèpbe tesszuk.
Addig turmixoljuk amig krèmes àllagù szòszt kapunk.
Hagyjuk kicsit kihulni a burgonyàt majd a mojitò szòsszal tàlaljuk.

 

 

Zuppa di tuberi con lenticchie, curry e lime

Sono felice, finalmente ho finito il mio terzo libro…  per me fotografare libri è una sfida, un’occasione per migliorarmi, una soddisfazione!  Siamo appena a Febbraio e mi aspetta un anno  impegnativo dal punto di vista lavorativo ma sono molto contenta perché sono riuscita a portare a termine uno dei progetti che avevo in cantiere.

Adesso non ho più scuse ( con la scusa del libro mi sono mangiata di tutto in questi mesi)  devo subito  mettermi in forma sia dal punto di vista della linea sia del punto di vista della salute.

Ho intenzione di riprendere un po’ il filone vegan,  però gourmet, non voglio accontentarmi di insalate scialbe.

E’ il momento delle zuppe, fuori fa ancora freddo, gli ortaggi a disposizione sono ancora pochi ma gustosi. Ho scoperto che anche con i tuberi o con le radici si possono preparare zuppe ricchissime di gusto, anche un po’  esotiche, basta aggiungere un pochino di  curry, cannella o scorza di lime.

Questa è la mia zuppa preferita. E’ diversa dalle solite minestre di verdure, personalmente mi piace molto  la combinazione del curry con la cannella e lime.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zuppa di tuberi con lenticchie, curry e lime
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
20 min
Cook Time
30 min
Total Time
50 min
Prep Time
20 min
Cook Time
30 min
Total Time
50 min
Ingredients
  1. 300 g di carote
  2. 200 g di sedano rapa
  3. 200 g di scorzonera
  4. 350 g di topinambur
  5. 2 cipolle
  6. 100 g di lenticchie rosse
  7. 100 g di lenticchie beluga
  8. 1 cucchiaio e mezzo di curry
  9. Un pizzico di cannella in polvere
  10. 1 lime
  11. 1 l di brodo vegetale
  12. un mazzetto di prezzemolo
  13. 3 cucchiai di olio d'oliva extravergine
  14. sale
  15. pepe
Instructions
  1. Fate cuocere le lenticchie in acqua salata bollente in due pentole separate.
  2. Cuocete le rosse per 8 minuti mentre per le lenticchie beluga serviranno 15-20 minuti.
  3. Scolatele e mettetele da parte.
  4. Sbucciate tutte le verdure e riducetele a cubetti di circa 1 cm.Tritate le cipolle.
  5. In un tegame scaldate l'olio d'oliva e fatevi appassire le cipolle per 3 minuti.
  6. Unite le i tuberi tagliati a dadini e fate appassire anch'essi per 3 minuti.
  7. Regolate sale e pepe, insaporite le verdure con il curry, la cannela poi versate il brodo.
  8. Fate cuocere la zuppa per circa 20 minuti.
  9. Estraete una parte della zuppa e frullatela. Riversatela nella pentola, aggiungete le due lenticchie. Fate cuocere la zuppa ancora per 5-6 minuti.
  10. Aggiungete la scorza grattugiata del lime.
  11. Servite la zuppa con le foglioline di prezzemolo spezzettati
Adapted from Veggie!
Adapted from Veggie!
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

Lentil soup with roots, curry and lime
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
20 min
Cook Time
30 min
Total Time
50 min
Prep Time
20 min
Cook Time
30 min
Total Time
50 min
Ingredients
  1. 300 g of carrots
  2. 200 g celeriac
  3. 200 g black salsify
  4. 350 g of Jerusalem artichoke
  5. 2 onions
  6. 100 g of red lentils
  7. 100 g of beluga lentils
  8. 1 tbsp of curry
  9. A pinch of ground cinnamon
  10. 1 lime
  11. 1 l of vegetable broth
  12. a bunch of parsley
  13. 3 tablespoons extra virgin olive oil
  14. salt
  15. pepper
Instructions
  1. Cook the lentils in boiling salted water in two separate pots.
  2. Cook the red for 8 minutes while the beluga lentils will need 15-20 minutes.
  3. Drain and set aside.
  4. Peel all vegetables and cut it into cubes about 1 cm. Finely chop onions.
  5. In a saucepan, heat the olive oil and saute the onions for 3 minutes.
  6. Add the vegetables and cook for 3 minutes.
  7. Salt and pepper, season with curry, cinnamon then pour the broth.
  8. Cook the soup for about 20 minutes.
  9. Blend part of the vegetables, pour into the soup. Add lentils and cook the soup for other 5-6 minutes.
  10. Add the grated zest of lime.
  11. Serve the soup with chopped parsley leaves.
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

Egzotikus zoldsèges lencsleves
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
20 min
Cook Time
30 min
Total Time
50 min
Prep Time
20 min
Cook Time
30 min
Total Time
50 min
Ingredients
  1. 300 g sárgarépa
  2. 200 g zeller
  3. 200 g feketegyokèr
  4. 350 g csicsóka
  5. 2 fej vöröshagyma
  6. 100 g vörös lencse
  7. 100 g Beluga lencse
  8. 1 evőkanál curry
  9. Egy csipet őrölt fahéj
  10. 1 lime
  11. 1 l zöldségleves
  12. egy csokor petrezselyem
  13. 3 evőkanál extra szűz olívaolaj
  14. bors
Instructions
  1. A kèt kulonbozo lencsét, kèt külön fazèkban, forrò sós vízben kifozzuk. .
  2. A voros lencsèt 8 percig, a Beluga lencsèt korulbelul 15-20 percig fozzuk.
  3. Leszurjuk ès fèlretesszuk.
  4. A zöldségeket meghàmozzuk és kb 1 cm nagysàgù kockákra vágjuk.
  5. A hagymàt apròra vàgjuk.
  6. Egy serpenyőben, olivaolajban 3 percig piritjuk a hagymát.hozzáadjuk a kockákra vágott zoldsègeket 3 percig dinszteljuk.
  7. Sózzuk, borsozzuk, a fuszerekkel izesitjuk majd felontjuk a zoldsèglevessel.
  8. A levest 20 percig fozzuk A felèt a zoldsègeknek letormixoljuk, visszaontjuk a levesbe.
  9. Hozzáadjuk a kétfèle lencsèt. Mèg 5-6 percig főzzük.
  10. Lime hèjjàt reszelunk rà ès apròra vàgott petrezselyemmel tàlaljuk.
Adapted from Veggie!
Adapted from Veggie!
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Melanzane ripiene di bulgur con salsa allo yogurt

Durante i miei  giorni di vacanza  ho cercato di escogitare un sistema che mi permettesse di sfuggire dal solito  tran tran lavorativo ma purtroppo anche quest’ anno  ho dovuto tornare alla mia solita vita da pendolare –impiegata d’ufficio , non si è verificato nessun evento straordinario che mi “costringesse” a cambiare vita ( che so tipo una vincita al lotto.. 🙂

Da quando vivo al mare andare a lavorare è diventata una  prova di resistenza:   lasciare casa  vedendo il sole sorgere sulla spiaggia , sentire il rumore delle onde o  la brezza mattutina del mare sulla pelle sono tentazioni forti  che mi invitano di sdraiarsi sulla spiaggia o almeno fare due passi sul  lungomare facendo due considerazioni sul senso della mia vita lavorativa invece di salire sul treno affollato da pendolari.

Tra una crisi esistenziale  e l’altra sono comunque riuscita a provare qualche nuova ricetta, una di queste sono le melanzane al forno  ripiene di bulgur con salsa allo yogurt, molto orientaleggianti  ma anche buone nella loro semplicità.

La ricetta è sempre di Yotam Ottolenghi, un nome una garanzia !

 

 

Melanzane 3 con copyright

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Melanzane ripiene di bulgur con salsa allo yogurt
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
15 min
Cook Time
45 min
Total Time
1 hr
Prep Time
15 min
Cook Time
45 min
Total Time
1 hr
Ingredients
  1. 2 grosse melanzane
  2. Uno spicchio d’aglio schiacciato
  3. Un cucchiaino di semi di cumino
  4. Un cucchiaino di semi di coriandolo pestati
  5. Un cucchiaino di peperoncino frantumato , secco
  6. 2 cucchiai di scorza di limone, gratuggiata
  7. 140 ml olio d’oliva
  8. 150 g bulgur
  9. 50 g uvetta
  10. Un mazzetto di prezzemolo
  11. Qualche fogliolina fresca di menta
  12. 50 g di olive taggiasche ( facoltativo)
  13. 3 cipollotti tritati
  14. 1 e 1/2 cucchiaio di succo di un limone
  15. 120 g jogurt greco
  16. sale
Instructions
  1. Preriscaldate il forno a 200ºC/180ºC
  2. Preparate una gremolada mescolando in una ciotola tutte le erbe aromatiche tritate : l’aglio, cumino, coriandolo, peperoncino, scorza di limone, un cucchiaino di sale e tre quarti dell’olio d’oliva.
  3. Tagliate le melanzane a metà nel senso della lunghezza.
  4. Fate delle incisioni diagonali e profonde nella polpa senza bucare o danneggiare la buccia delle melanzane.
  5. Cospargetele con il sale grosso e lasciate riposare per un’oretta.
  6. Quando hanno buttato un po’ di acqua eliminate il sale in eccesso poi sistematele con la parte tagliata in su, su una teglia da forno foderata con la carta.
  7. Condite ogni melanzana con uno o due cucchiai di gremolada e un filo d’olio Infornatele per 40 minuti, o fino che non diventano completamente teneri e cotti.
  8. Nel frattempo versate il bulgur in una ciotola capiente e ricopritelo con 140 ml di acqua salata bollente.Coprite la ciotola con un piatto.
  9. Ammollate l’uvetta in 50 ml di acqua tiepida. Dopo 10 minuti scolatele e unitele al bulgur.
  10. Aggiungete un pochino di olio, il resto della gremolada, i cipollotti tritati, il succo di limone. Regolate il sale. Servite le melanzane a temperature ambiente,
Adapted from Yotam Ottolenghi
Adapted from Yotam Ottolenghi
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/
Oven roasted eggplants with bulgur and yoghurt
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
15 min
Cook Time
45 min
Total Time
1 hr
Prep Time
15 min
Cook Time
45 min
Total Time
1 hr
Ingredients
  1. 2 large eggplants
  2. 1 garlic clove, crushed
  3. 2 tsp ground cumin
  4. 2 tsp ground coriander
  5. 1 tsp chilli flakes
  6. 1 tbsp grated lemon zest
  7. 140 ml olive oil
  8. 150 g bulgur
  9. 50 g raisins
  10. a bunch of parsley
  11. some leaves of fresh mint, chopped
  12. 3 spring onions, chopped
  13. 1 1/2 tbsp lemon juice
  14. 120 g Greek yoghurt
  15. salt
Instructions
  1. Preheat the oven to 200ºC/180ºC
  2. Prepare the chermoula, mix together in a bowl the garlic, cumin, coriander, chilli, paprika, grated lemon zest, two thirds of the olive oil and a pinch of salt.
  3. Cut the eggplants in half lengthways. Score the flesh of each half with deep, diagonal criss-cross scores, making sure to not pierce the skin.
  4. Spread the chermoula over each eggplants and place cut-side up, on a baking sheet lined with parchment paper.
  5. Put in the oven and roast for 40 minutes, or until eggplants are completely soft.
  6. Place the bulgar in a large bowl and cover with 140ml boiling salted water.
  7. Soak the raisins in 50 ml of warm water. After 10 minutes drain the raisins and add them to the bulgur. Add the herbs, finely chopped spring onion, lemon juice and a pinch of salt and stir to combine.
  8. Serve the eggplants warm or at room temperature.with some spoons of bulgur and yoghurt, sprinkle with chopped parsley.
Adapted from Yotam Ottolenghi
Adapted from Yotam Ottolenghi
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/
Sutoben sult fuszeres, joghurtos padlizsàn
Serves 4
Write a review
Print
Prep Time
15 min
Cook Time
45 min
Total Time
1 hr
Prep Time
15 min
Cook Time
45 min
Total Time
1 hr
Ingredients
  1. 2 nagy padlizsàn
  2. egy gerezd fokhagyma
  3. egy kiskanàl orolt komèny
  4. egy kiskanàl orolt koriàndermag
  5. eros paprika, szàritott
  6. reszelt citromhèj
  7. 140 ml oliva olaj
  8. 150 g bulgur
  9. 50 g mazsola
  10. Egy csokor petrezselyem
  11. Nèhàny friss mentalevèl
  12. 50 g olivabogyò ( ehagyhatò)
  13. 3 pòrèhagyma
  14. 1 1/2 kanàl citromlè
  15. 120 g natùr joghurt
Instructions
  1. A sutot 200ºC/180ºC-ra melegitjuk
  2. Elkèszitjuk a fuszerkeverèket : egy tàlban osszekeverjuk az apròra vàgott fokhagymàt, a komènyt, koriandert, az apròra tort erospaprikàt, a reszelt citromhèjjat , egy kiskanàl sòt ès az oliva olaj hàromnegyed rèszèt.
  3. A padlizsànokat hosszàban kettèvàgjuk, a hùsàt mèlyen , ferdèn bevàgjuk vigyàzva hogy ne sèrtsuk a padlizsàn hèjjàt.
  4. Beszòrjuk nagy szemu sòval ès hagyjuk egy òràt àllni.
  5. Lecsopogtetjuk , eltàvolitjuk a felesleges sòt ès a padlizsànokat a vàgott felèvel felfelè sutopapirral kibèlelt tepsire rakjuk.
  6. Mindegyik padlizsàn tetejèt bekenjuk a fuszerkeverèkkel, egy kis olajjal meglocsoljuk. 40 percig sutjuk, vagy amig a padlizsàn tokèletesen puha nem lesz.
  7. A bulgurt egy nagy tàlba tesszuk, felontjuk 140 ml forrò sòs vizzel, letakarjuk ès hagyjuk minimum 10 percig àllni.
  8. A mazsolàt 50 ml langyos vizben 10 percig puhitjuk, leszurjuk ès a bulgurhoz keverjuk.
  9. A bulgurt a maradèk fuszerkeverèkkel , az apròra vàgott pòrèhagymàval, citromlèvel ès olajjal izesitjuk. Sòzzuk mèg ha kell.
  10. A padlizsànokra pàr kanàl bulgurt teszunk, beszòrjuk apròra vàgott petrezselyemmel ès egy kanàl joghurttal tàlaljuk
Adapted from Yotam Ottolenghi
Adapted from Yotam Ottolenghi
Fugassa & Caffè http://anikoszabo.eu/